
The Donors![]()
S. L. and Eileen Shneiderman
![]() Born in Kazimierz, Poland, S. L. Shneiderman began his life in the shtetlech of Eastern Europe (biography in Yiddish). His literary career began in the 1920's with his early poetry and film criticism. His journalistic output in Yiddish and Polish, his articles in English magazines, and his books continued to be published until shortly before his death in 1996. In addition to his published work, he also wrote and helped produce the film The Last Chapter, a documentary that depicts "The Thousand Year Saga of Polish Jewry" in 1966. In 1988, he was honored by family and friends by the publishing of a lithograph, Elegy for My Shtetl, that includes his 1938 poem of the same name. In her letter to you the reader, Eileen Shneiderman recollected the relationships she and her husband shared with many of the authors in the collection and offers her personal descriptions of several books. Eileen Shneiderman died on December 1, 2005. She published a new Yiddish book in 2001 (I. L. Peretz Publishers, Tel Aviv,), titled What Time is it on the Jewish Clock? It contains a selection of her husband's writing, her introduction "Decades Together", and his "Notes for an Autobiography". In November 2001 on the fifth anniversary of S. L. Shneiderman's death, his extensive archives were made public at the Diaspora Research Institute of Tel Aviv University. A catalog of these materials will enable scholars to find relevant documents through a box list and several thematic lists. |
|
S. L. Shneiderman's key book publications in English include: |
![]() |
The River Remembers
|
![]() |
Between Fear and
Hope
|
![]() |
The Warsaw Heresy
|
![]() |
Warsaw Ghetto: A Diary |
![]() |
My Story: Gemma LaGuardia Gluck |
![]() |
Fiorello's Sister: Gemma LaGuardia Gluck's Story |
In Yiddish, his earliest books are the collection of poems, Goldene Feigel (Golden Bird) and Feiren in Shtodt (Fires in the City.) The material of his next books came from his years of reporting. Krieg in Spanien (War in Spain) concerned the Spanish Civil War which Mr. Shneiderman reported on from 1936 to 1938. He also published Yiddish editions of Zwishn Shrek un Hofnung (Between Fear and Hope) and Wen di Weisl hot Geredt Yiddish (When the Vistula Spoke Yiddish, the Yiddish version of The River Remembers.) Mr. Shneiderman published books about the artist Arthur Szyk and the journalist and critical thinker Ilya Ehrenburg and edited a collection of original writings in Yiddish entitled Tsuzamen (Together.)
![]() |
Goldene Feigel |
![]() |
Feiren in Shtodt |
![]() |
Krieg in Spanien |
![]() |
Zwishn Shrek un Hofnung
|
![]() |
Wen di Weisl hot Geredt Yiddish |
Ilya Ehrenburg
|
Arthur Szyk
|
![]() |
Tsuzamen
|
| Reminiscences of the literary and personal life of S. L. and Eileen Shneiderman were written by their son, Ben Shneiderman, who is a professor at the University of Maryland. Anna Shneiderman, a granddaughter, wrote her recollections: Memories of my Saba. | |
Home The Donors The Collection Book List Site Map About the Site UMD Libraries This document was produced June 13, 1998. It is maintained by Cynthia Sorrell, Gifts-in-Kind Coordinator for UMD Libraries. Direct all comments and suggestions concerning this page to csorrell@umd.edu
University of Maryland Libraries Created: July 2, 1998 |
© Copyright 1998/99 University of Maryland. Permission is granted for nonprofit educational uses of this statement. All other uses require permission of the author. |