Translated by D.G.
Illustrated by John Tenniel.
Kjøbenhavn: Wøldikes Forlag, 1875.
This is the first Danish translation of Alice’s Adventures in Wonderland. It is arguably the first translation to change the heroine's name, as well as the first to have an illustrated cover, though the artist is anonymous. There is no indication Carroll was aware of this early translation.
Exhibit item 2.12